• 복음
  • 보혈기도문
  • 성경낭독
  • 찬송목록
  • 타임라인
Friday, January 16, 2026
  • Login
No Result
View All Result
NEWSLETTER
Remnant Warrior
  • 홈
  • 건강
    • All
    • 면봉
    • 모겔론
    • 식품/치료제
    • 접종증상

    ㅄ의 황금기

    접종 후 경험

    환자 몰래 접종시킴

    신생아 주사

    의료 건강 앱

    급성암 요인

    형광빛 정맥

    사용자의 자살 유도하는 인공지능

    유전자 변형 대체 단백질

    • 면봉
    • 모겔론
    • 접종증상
    • 식품/치료제
  • 기술
    • All
    • 5G
    • 나노테크날러지
    • 유전자 변형
    • 표

    AI 특이점의 해

    인공지능과 로봇

    인간과 기계의 융합

    ㅄ의 황금기

    방역 재가동

    바이오융합 글로벌 의료 혁신

    수퍼 플루

    모든 것의 토큰화

    이모지 마법인장

    토큰화된 예술

    Trending Tags

    • 산화그래핀
    • 마이크로테크날러지
    • 모겔론
    • 하이드로젤
    • 자가조립
    • 5G
    • 나노테크날러지
    • 유전자 변형
    • 표
  • 신세계질서
  • 믿음
  • 찬송
  • 미혹
  • 감시통제

    비스트의 디지털 신경 시스템

    디지털 공공 인프라 비스트 시스템

    디지털 ID, 디지털 팬압티콘의 열쇠

    디지털 ID 운영 본부

    통제되고 무기화된 교회

    유튜브 시청에 법적 신분증 및 생체 인식 데이타 제공 강요

    Trending Tags

    • 수퍼컴퓨터
    • 하이드로젤
    • 하이브리드
    • 자가조립
    • 산화그래핀
    • 모겔론
    • 마이크로테크날러지
  • 인구감축
  • 외계인
  • 간증
  • 블로그
  • 홈
  • 건강
    • All
    • 면봉
    • 모겔론
    • 식품/치료제
    • 접종증상

    ㅄ의 황금기

    접종 후 경험

    환자 몰래 접종시킴

    신생아 주사

    의료 건강 앱

    급성암 요인

    형광빛 정맥

    사용자의 자살 유도하는 인공지능

    유전자 변형 대체 단백질

    • 면봉
    • 모겔론
    • 접종증상
    • 식품/치료제
  • 기술
    • All
    • 5G
    • 나노테크날러지
    • 유전자 변형
    • 표

    AI 특이점의 해

    인공지능과 로봇

    인간과 기계의 융합

    ㅄ의 황금기

    방역 재가동

    바이오융합 글로벌 의료 혁신

    수퍼 플루

    모든 것의 토큰화

    이모지 마법인장

    토큰화된 예술

    Trending Tags

    • 산화그래핀
    • 마이크로테크날러지
    • 모겔론
    • 하이드로젤
    • 자가조립
    • 5G
    • 나노테크날러지
    • 유전자 변형
    • 표
  • 신세계질서
  • 믿음
  • 찬송
  • 미혹
  • 감시통제

    비스트의 디지털 신경 시스템

    디지털 공공 인프라 비스트 시스템

    디지털 ID, 디지털 팬압티콘의 열쇠

    디지털 ID 운영 본부

    통제되고 무기화된 교회

    유튜브 시청에 법적 신분증 및 생체 인식 데이타 제공 강요

    Trending Tags

    • 수퍼컴퓨터
    • 하이드로젤
    • 하이브리드
    • 자가조립
    • 산화그래핀
    • 모겔론
    • 마이크로테크날러지
  • 인구감축
  • 외계인
  • 간증
  • 블로그
No Result
View All Result
Remnant Warrior
No Result
View All Result
Home 믿음

슬기로운 자와 미련한 자

January 9, 2026
in 믿음
슬기로운 자와 미련한 자

Created with GIMP

*슬기로운 자는 하나님의 말씀에 귀 기울이고 마음에 간직하고 순종하나, 미련한 자는 행악을 기뻐하고 하나님 대적하기를 즐거워한다.

(Pr 2:1) My son, if thou wilt receive the utterance of my commandment, and hide it with thee;
(잠 2:1) 내 아들아, 네가 만일 내가 한 명령들을 간직하면
(Pr 2:2) thine ear shall hearken to wisdom; thou shalt also apply thine heart to understanding, and shalt apply it to the instruction of thy son.
(잠 2:2) 네 귀를 지혜에 기울이고 또 네 마음이 이해하도록 적용하며 네 아들의 교육에 그것을 적용하리라.
(Pr 2:3) For if thou shalt call to wisdom, and utter thy voice for understanding;
(잠 2:3) 네가 만일 지혜를 부르고 총명을 위해 네 목소리를 내며
(Pr 2:4) and if thou shalt seek it as silver, and search diligently for it as for treasures;
(잠 2:4) 은처럼 그것을 구하며 보물들을 찾듯이 그것을 찾으면
(Pr 2:5) then shalt thou understand the fear of the Lord, and find the knowledge of God.
(잠 2:5) 그때에 네가 주를 두려워하는 것을 이해하고 하나님 아는 것을 발견하리라.
(Pr 2:6) For the Lord gives wisdom; and from his presence come knowledge and understanding,
(잠 2:6) 주께서 지혜를 주시며 그분의 임재로부터 지식과 총명이 나오고
(Pr 2:7) and he treasures up salvation for them that walk uprightly: he will protect their way;
(잠 2:7) 정직하게 걷는 자들을 위해 구원을 쌓아두시므로 그분께서 그들의 길을 보호하시리라.

(Pr 3:19) God by wisdom founded the earth, and by prudence he prepared the heavens.
(잠 3:19) 주께서 지혜로 땅의 기초를 놓으셨고 하늘들을 예비하셨도다.
(Pr 3:20) By understanding were the depths broken up, and the clouds dropped water.
(잠 3:20) 그분의 총명으로 깊음들이 터지고 구름들이 물을 떨어뜨리도다.
(Pr 3:21) My son, let them not pass from thee, but keep my counsel and understanding:
(잠 3:21) 내 아들아, 그것들이 네게서 떠나지 않게 하고 내 조언과 총명을 지킬지어다.
(Pr 3:22) that thy soul may live, and that there may be grace round thy neck; and it shall be health to thy flesh, and safety to thy bones:
(잠 3:22) 그리하면 네 혼이 살고 네 목에 은혜가 둘러질 것이요 네 살이 건강하고 네 뼈들이 안전하리라.
(Pr 3:23) that thou mayest go confidently in peace in all thy ways, and that thy foot may not stumble.
(잠 3:23) 너의 모든 길들에서 평강 가운데 확신있게 걸으며 네 발이 걸려 넘어지지 아니하리라.
(Pr 3:24) For if thou rest, thou shalt be undismayed; and if thou sleep, thou shalt slumber sweetly.
(잠 3:24) 네가 그만 두게 되어도 낙심하지 않을 것이요 잠을 자도 달게 자리라.
(Pr 3:25) And thou shalt not be afraid of alarm coming upon thee, neither of approaching attacks of ungodly men.
(잠 3:25) 그리고 네게 위급함이나 불경건한 자들의 공격이 닥쳐도 두려워하지 아니하리라.
(Pr 3:26) For the Lord shall be over all thy ways, and shall establish thy foot that thou be not moved.
(잠 3:26) 주께서 네 모든 길들을 주관하시고 네 발을 견고하게 하사 흔들리지 않게 하시리로다.

(Pr 2:10) For if wisdom shall come into thine understanding, and discernment shall seem pleasing to thy soul,
(잠 2:10) 지혜가 네 이해 안으로 들어오고 분별이 네 혼에게 기쁨이 되면
(Pr 2:11) good counsel shall guard thee, and holy understanding shall keep thee;
(잠 2:11) 선한 조언이 너를 보호하며 거룩한 이해가 너를 지켜서
(Pr 2:12) to deliver thee from the evil way, and from the man that speaks nothing faithfully.
(잠 2:12) 너를 악한 길에서와 속이는 자로부터 구하리라.
(Pr 2:13) Alas for those who forsake right paths, to walk in ways of darkness;
(잠 2:13) 아아 슬프도다 바른 길들을 버리고 어둠의 길들로 걷는 자여
(Pr 2:14) who rejoice in evils, and delight in wicked perverseness;
(잠 2:14) 악한 것들을 즐거워하고 사악한 미혹을 즐기는 자여
(Pr 2:15) whose paths are crooked, and their courses winding;
(잠 2:15) 비뚤어진 길들과 구부러진 방향들로 가는 자여

(Pr 13:13) He that slights a matter shall be slighted of it: but he that fears the commandment has health of soul. To a crafty son there shall he nothing good: but a wise servant shall have prosperous doings, and his way shall be directed aright.
(잠 13:13) 문제를 경시하는 자는 그것을 무시할 것이나 명령을 두려워하는 자의 혼은 건강하리라. 교활한 아들에게는 아무것도 좋은 것이 없으나 지혜로운 종은 하는 일들이 형통하고 그는 바른 길로 인도받으리라.

Jesus Christ who showed God’s perfect love and righteousness on the cross is the completion of the law. Trusting and following Jesus Christ in the Spirit is fearing and keeping the commandments of God.
십자가 위에서 하나님의 완전한 사랑과 공의을 보여주신 예수 그리스도께서 율법의 완성이십니다. 성령 안에서 예수 그리스도를 믿고 따르는 것이 하나님의 명령들을 두려워하고 지키는 것입니다.

(Rv 12:17) And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
(계 12:17) 용이 여자에게 진노하여 그녀의 씨 중에서 남은 자들 곧 [하나님]의 명령들을 지키고 예수 그리스도의 증언을 가진 자들과 전쟁을 하려고 가니라.

(Rv 14:9) And the third angel followed them, saying with a loud voice: If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or on his hand,
(계 14:9) 셋째 천사가 그들을 뒤따르며 큰 음성으로 이르되, 만일 누구든지 그 짐승과 그의 형상에게 경배하고 자기 이마 안에나 손에 그의 표를 받으면
(Rv 14:10) The same shall drink of the wine of the wrath of God which is poured in the cup of his wrath. And he shall be punished in fire and brimstone, before the the holy angels, and before the Lamb.
(계 14:10) 바로 그 사람은 하나님의 진노의 잔에 부어진 진노의 포도즙을 마시리라. 그가 거룩한 천사들 앞과 어린양 앞에서 불과 유황으로 고통을 받으리니
(Rv 14:11) And the smoke of their torment ascendeth up evermore. And they have no rest day nor night, which worship the beast and his image, and whosoever receiveth the print of his name.
(계 14:11) 그들의 고통의 연기가 영원히 올라가는도다. 짐승과 그의 형상에게 경배하는 자들과 그의 이름의 표를 받는 자는 누구든지 낮이나 밤이나 안식을 얻지 못하는도다.
(Rv 14:12) Here is the patience of the saints. Here are they that keep the commandments and the faith of Jesus. [Tyndale]
(계 14:12) 여기에 성도들의 인내가 있나니 곧 여기에 예수님의 명령들과 믿음을 지키는 자들이 있느니라, 하더라. [틴데일]

the woman in Revelation chapter 12: the new Jerusalem in heaven created by Jesus Christ = the bride of the Lamb(Jesus Christ)
계시록 12장의 여자: 예수 그리스도께서 창조하신 위에 있는 새 예루살렘 = 어린양(예수 그리스도)의 신부

the woman in Revelation chapter 18: Jerusalem on this earth(Babylon the great harlot) established by the synagogue of Satan
계시록 18장의 여자: 사탄의 회당이 세운 이 땅의 예루살렘(바빌론 큰 음녀)
The fleshly/physical/artificial Jerusalem on this earth established by the synagogue of Satan is Babylon the great harlot which is about to be judged and utterly burned up.
이 땅 위에 있는 사탄의 회당이 세운 육적/물리적/인공적 예루살렘은 곧 심판받고 완전히 불에 탈 바빌론 큰 음녀입니다.

(Rv 18:4) And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
(계 18:4) 또 내가 들으니 하늘로부터 또 다른 음성이 나서 이르되, 내 백성아, 너희는 그녀에게서 나와 그녀의 죄들에 참여하는 자가 되지 말고 그녀가 받을 재앙들을 받지 말라.
(Rv 18:5) For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities.
(계 18:5) 그녀의 죄들이 하늘에까지 닿았고 [하나님]께서 그녀의 불법들을 기억하셨느니라.
(Rv 18:6) Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
(계 18:6) 그녀가 너희에게 갚아 준 대로 그녀에게 갚아 주고 그녀의 행위에 따라 두 배를 그녀에게 두 배로 갚아 주며 그녀가 채운 잔에 두 배를 그녀에게 채워 주라.
(Rv 18:7) How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.
(계 18:7) 그녀가 자기를 영화롭게 하고 호화로이 살았은즉 그만큼 그녀에게 고통과 슬픔을 주라. 그녀가 마음속으로 이르기를, 나는 여왕으로 앉아 있고 과부가 아니므로 결코 슬픔을 보지 아니하리로다, 하나니
(Rv 18:8) Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her.
(계 18:8) 그러므로 그녀가 받을 재앙들 곧 사망과 애곡과 기근이 한 날에 임하리라. 그녀가 완전히 불에 타리니 그녀를 심판하시는 [주] [하나님]은 강하시니라.

(Pr 14:2) He that walks uprightly fears the Lord; but he that is perverse in his ways shall be dishonoured.
(잠 14:2) 바르게 걷는 자는 주를 두려워하나 비뚤어진 길들로 걷는 자는 수치를 당하리라.

(Pr 28:9) He that turns away his ear from hearing the law, even he has made his prayer abominable.
(잠 28:9) 자기 귀를 돌려 율법을 듣지 않는 자의 기도는 가증하니라.

*슬기로운 자는 선과 의를 선택하나 미련한 자는 악과 불의를 선택한다.

(Pr 2:20) For had they gone in good paths, they would have found the paths of righteousness easy.
(잠 2:20) 그들이 선한 길들로 갔더라면 쉽게 의의 길들을 찾았으리라.
(Pr 2:21) For the upright shall dwell in the earth, and the holy shall be left behind in it.
(잠 2:21) 의로운 자들이 땅에 거하리니 거룩한 자들이 그 안에 남으리라.
(Pr 2:22) The paths of the ungodly shall perish out of the earth, and transgressors shall be driven away from it.
(잠언 2:22) 불경건한 자들의 길들은 땅에서 소멸할 것이요 불법자들은 땅에서 쫓겨나리라.

the upright, the holy: the children of God who believe and follow Jesus Christ(the only way/truth/life/light)
의로운 자들, 거룩한 자들: 예수 그리스도(유일한 길/진리/생명/빛) 믿고 따르는 하나님의 자녀들

the ungodly, transgressors: the children of the Devil who reject and disobey Jesus Christ(the only way/truth/life/light)
불경건한 자들, 불법자들: 예수 그리스도(유일한 길/진리/생명/빛)를 거부하고 대적하는 마귀의 자녀들

*슬기로운 자는 삶의 모든 면에서 하나님의 주권을 인정하고 하나님의 뜻을 찾고 순종하나, 미련한 자는 스스로 지혜롭게 여기고 사람의 생각과 꾀로 살며 하나님을 높이고 두려워하는 마음이 없다.

(Pr 3:5) Trust in God with all thine heart; and be not exalted in thine own wisdom.
(잠 3:5) 네 온 마음으로 하나님을 신뢰하고 네 자신의 꾀로 높아지지 말지어다.
(Pr 3:6) In all thy ways acquaint thyself with her, that she may rightly direct thy paths.
(잠 3:6) 네 모든 길들에서 네가 지혜를 알면 지혜가 네 행로들을 바르게 인도하리라.
(Pr 3:7) Be not wise in thine own conceit; but fear God, and depart from all evil.
(잠 3:7) 네 스스로의 자만심으로 영리해지지 말고 하나님을 두려워하며 모든 악에서 떠날지어다.
(Pr 3:8) Then shall there be health to thy body, and good keeping to thy bones.
(잠 3:8) 그러면 네 몸이 건강하고 네 뼈를 좋게 보존하리라.

(Pr 30:32) If thou abandon thyself to mirth, and stretch forth thine hand in a quarrel, thou shalt be disgraced.
(잠 30:32) 네가 스스로 의기양양해서 분쟁에 손을 뻗으면 수치를 당하리라.

*슬기로운 자는 하나님 앞에서 불완전한 피조물인 것을 알고 겸손한 마음으로 하나님의 긍휼히 여기심과 구원을 간구하나, 미련한 자는 스스로를 높이며 하나님을 인정하지 않고 무시하며 대적하며 거스른다.

(Pr 3:31) Procure not the reproaches of bad men, neither do thou covet their ways.
(잠 3:31) 악인들의 비난거리들을 만들지 말고 그들의 길들을 부러워하지도 말지니라.
(Pr 3:32) For every transgressor is unclean before the Lord; neither does he sit among the righteous.
(잠 3:32) 모든 불법자는 주 앞에 부정하므로 의인들 중에 앉지 않느니라.
(Pr 3:33) The curse of God is in the houses of the ungodly; but the habitations of the just are blessed.
(잠 3:33) 불경건한 자들의 집에는 하나님의 저주가 있으나 의인들의 거처들은 복을 받느니라.
(Pr 3:34) The Lord resists the proud; but he gives grace to the humble.
(잠 3:34) 주께서 교만한 자들은 물리치시나 겸손한 자들에게는 은혜를 베푸시느니라.
(Pr 3:35) The wise shall inherit glory; but the ungodly have exalted their own dishonour.
(잠 3:35) 지혜로운 자들은 영광을 상속받되 불경건한 자들은 스스로의 불명예를 높이리라.

(Pr 26:12) I have seen a man who seemed to himself to be wise; but a fool had more hope than he.
(잠언 26:12) 내가 자기 스스로 영리하다고 생각하는 자를 보았으나 어리석은 자가 오히려 그보다 소망이 있느니라.

*슬기로운 자는 교훈을 굳게 잡아 놓치지 않고 지키나, 미련한 자는 교훈을 받지 않는다.

(Pr 4:13) Take hold of my instruction; let it not go,—but keep it for thyself for thy life.
(잠 4:13) 내 교훈을 굳게 잡고 놓치지 말며 네 자신을 위해 네 생명을 위해 지키라.

(Pr 6:23) For the commandment of the law is a lamp and a light; a way of life; reproof also and correction:
(잠언 6:23) 율법의 명령은 등불이요 빛이며 생명의 길이고 또한 책망과 교정이니라.

(Pr 5:21) For the ways of a man are before the eyes of God, and he looks on all his paths.
(잠 5:21) 사람의 길이 하나님의 눈 앞에 있나니 그분께서는 그의 모든 길들을 지켜보시는도다.
(Pr 5:22) Iniquities ensnare a man, and every one is bound in the chains of his own sins.
(잠 5:22) 불의가 사람을 덫에 걸리게 하며 모든 사람이 자기 자신의 죄들의 사슬에 묶이느니라.
(Pr 5:23) Such a man dies with the uninstructed; and he is cast forth from the abundance of his own substance, and has perished through folly.
(잠 5:23) 그런 자는 교훈 없이 죽으며 자신의 많은 자산을 잃고 어리석음으로 인해 멸망하리라.

(Pr 9:7) He that reproves evil men shall get dishonour to himself; and he that rebukes an ungodly man shall disgrace himself.
(잠 9:7) 악인들을 책망하는 자는 자신이 수치를 당하고 불경건한 자를 꾸짖는 자는 자신이 망신을 당하느니라.
(Pr 9:8) Rebuke not evil men, lest they should hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
(잠 9:8) 악인들을 꾸짖지 말라. 그들이 너를 미워하리라. 지혜로운 자를 꾸짖으라. 그러면 그가 너를 사랑하리라.
(Pr 9:9) Give an opportunity to a wise man, and he will be wiser: instruct a just man, and he will receive more instruction.
(잠 9:9) 지혜로운 자에게 기회를 주면 그가 더욱 지혜로워지리라. 의로운 자를 가르치면 그가 더 많은 교훈을 얻으리라.

(Pr 10:17) Instruction keeps the right ways of life; but instruction unchastened goes astray.
(잠언 10:17) 교훈은 올바른 생명의 길을 지키나 절제되지 않은 교훈은 잘못된 방향으로 진행되느니라.

(Pr 12:1) He that loves instruction loves sense, but he that hates reproofs is a fool.
(잠 12:1) 교훈을 사랑하는 자는 지각을 사랑하나 책망을 싫어하는 자는 어리석은 자니라.

the righteous, the wise, the godly: the children of God who trust and obey(the fruit of faith) Jesus Christ(the only way/truth/life/light)
의인, 슬기로운 자, 경건한 자: 예수 그리스도를 믿고 순종(믿음의 열매)하는 자

transgressors, the fool, the ungodly: the children of the devil who reject and disobey(the fruit of unbelief) Jesus Christ(the only way/truth/life/light)
불법자, 미련한 자, 불경건한 자: 예수 그리스도를 거부하고 불순종(불신의 열매)하는 자

(Pr 12:15) The ways of fools are right in their own eyes; but a wise man hearkens to counsels.
(잠 12:15) 어리석은 자들의 길들은 그들 자신의 눈에 옳으나 지혜로운 자는 권고들에 귀를 기울이느니라.

(Pr 13:1) A wise son is obedient to his father: but a disobedient son will be destroyed.
(잠언 13:1) 지혜로운 아들은 그의 아버지에게 순종하나 불순종하는 아들은 파멸되리라.

(Pr 13:18) Instruction removes poverty and disgrace: but he that attends to reproofs shall be honoured.
(잠언 13:18) 교훈은 궁핍과 수욕을 제거하려니와 책망들에 주의를 기울이는 자는 영예를 얻느니라.

(Pr 15:5) A fool scorns his father’s instruction: but he that keeps his commandments is more prudent. In abounding righteousness is great strength: but the ungodly shall utterly perish from the earth.
(잠언 15:5) 어리석은 자는 자기 아버지의 교훈을 멸시하거니와 그의 명령들을 지키는 자는 더욱 신중하니라. 많은 의는 큰 힘이나 불경건한 자들은 땅에서 완전히 멸망하리라.

(Pr 15:10) The instruction of the simple is known by them that pass by; but they that hate reproofs die disgracefully.
(잠언 15:10) 단순한 자들에 대한 교훈이 지나가는 자들에 의해 알려지나 책망들을 미워하는 자들은 치욕스럽게 죽느니라.

(Pr 15:12) An uninstructed person will not love those that reprove him; neither will he associate with the wise.
(잠언 15:12) 교훈을 받지 않는 자는 자신을 책망하는 자들을 사랑하지 않으며 지혜로운 자들과도 교류하지 않으리라.

*슬기로운 자는 말과 행동을 삼가하나, 미련한 자는 감정에 매여 혈기를 부린다

(Pr 10:11) There is a fountain of life in the hand of a righteous man; but destruction shall cover the mouth of the ungodly.
(잠 10:11) 의인의 손에는 생명의 샘이 있으나 파괴가 불경건한 자들의 입을 덮으리라.

(Pr 10:19) By a multitude of words thou shalt not escape sin; but if thou refrain thy lips thou wilt be prudent.
(잠 10:19) 말이 많으면 죄를 벗어나지 못하나 네 입술을 제어하면 신중해지리라.

(Pr 10:31) The mouth of the righteous drops wisdom: but the tongue of the unjust shall perish.
(잠 10:31) 의인들의 입은 지혜를 내리나 불의한 자들의 혀는 멸망하리로다.
(Pr 10:32) The lips of just men drop grace: but the mouth of the ungodly is perverse.
(잠 10:32) 의로운 자들의 입술은 은혜를 내리나 불경건한 자들의 입은 비뚤어졌느니라.

(Pr 12:16) A fool declares his wrath the same day; but a prudent man hides his own disgrace.
(잠 12:16) 미련한 자는 자신의 분노를 당일에 선언하나 신중한 자는 자신의 치욕을 감추느니라.

(Pr 14:3) Out of the mouth of fools comes a rod of pride; but the lips of the wise preserve them.
(잠 14:3) 미련한 자의 입에서 교만의 막대기가 나오나 지혜로운 자들의 입술은 그들을 보전하느니라.

(Pr 14:15) The simple believes every word: but the prudent man betakes himself to after-thought.
(잠 14:15) 단순한 자는 온갖 말을 믿으나 신중한 자는 가서 스스로 곰곰이 생각해보느니라.

(Pr 14:29) A man slow to wrath abounds in wisdom: but a man of impatient spirit is very foolish.
(잠 14:29) 노하기를 더디 하는 자는 크게 지혜로우나 조급한 영의 사람은 매우 어리석으니라.

(Pr 15:18) A passionate man stirs up strife; but he that is slow to anger appeases even a rising one. A man slow to anger will extinguish quarrels; but an ungodly man rather stirs them up.
(잠 15:18) 혈기 부리는 자는 싸움을 일으키나 노하기를 더디하는 자는 일어난 싸움까지도 진정시키느니라. 노하기를 더디하는 자는 싸움을 끝내나 불경건한 자는 오히려 싸움을 일으키느니라.

(Pr 15:28) The hearts of the righteous meditate faithfulness; but the mouth of the ungodly answers evil things. The ways of righteous men are acceptable with the Lord; and through them even enemies become friends.
(잠 15:28) 의로운 자들의 마음은 신실함을 묵상하나, 불경건한 자들의 입은 악한 것들에 응답하느니라. 의로운 자들의 길들은 주께 합당하고, 그것들을 통해 적들도 친구가 되느니라.

(Pr 16:32) A man slow to anger is better than a strong man; and he that governs his temper better than he that takes a city.
(잠언 16:32) 노하기를 더디하는 자는 강한 자보다 낫고 자기의 성질을 다스리는 자는 도시를 취하는 자보다 나으니라.

(Pr 18:6) The lips of a fool bring him into troubles, and his bold mouth calls for death.
(잠 18:6) 미련한 자의 입술은 그를 곤경에 빠뜨리고 그의 되바라진 입은 사망을 부르느니라.

(Pr 19:11) A merciful man is long-suffering; and his triumph overtakes transgressors.
(잠 19:11) 자비로운 자는 오래 참고 그의 승리가 불법자들을 앞지르느니라.

(Pr 19:16) He that keeps the commandment keeps his own soul; but he that despises his ways shall perish.
(잠 19:16) 하나님의 명령을 지키는 자는 자기의 혼을 지키나 그분의 길들을 멸시하는 자는 멸망하리라.

(Pr 20:3) It is a glory to a man to turn aside from railing; but every fool is entangled with such matters.
(잠 20:3) 비방을 피하는 것이 사람에게 영광이나 미련한 자마다 그런 문제들에 얽히느니라.

(Pr 22:24) Be not companion to a furious man; neither lodge with a passionate man:
(잠 22:24) 분노한 자와 사귀지 말며 혈기 부리는 자와 함께 지내지 말지니
(Pr 22:25) lest thou learn of his ways, and get snares to thy soul.
(잠 22:25) 네가 그의 길들을 배워 네 혼이 덫에 걸리지 않도록 주의할지어다.

(Pr 25:28) As a city whose walls are broken down, and which is unfortified, so is a man who does anything without counsel.
(잠 25:28) 방어하지 않아 성벽들이 무너진 도시처럼 상의 없이 아무렇게나 행동하는 자도 그러하니라.

Our only counselor is Jesus Christ. He speaks through the word of God and when we pray in the Spirit.
우리의 유일한 상담자는 예수 그리스도이십니다. 그분은 하나님의 말씀을 통해 말씀하시고 우리가 성령 안에서 기도드릴 때 말씀하십니다.

(Pr 29:11) A fool utters all his mind: but the wise reserves his in part.
(잠 29:11) 미련한 자는 그의 마음을 모두 드러내나 지혜로운 자는 일부 남겨두느니라.

(Pr 29:20) If thou see a man hasty in his words, know that the fool has hope rather than he.
(잠 29:20) 네가 말에 성급한 자를 보거든 미련한 자가 오히려 그보다 더 소망이 있음을 알라.

(Pr 29:22) A furious man stirs up strife, and a passionate man digs up sin.
(잠 29:22) 분노하는 자는 다툼을 일으키고 혈기 부리는 자는 죄에 빠지느니라.

Lord, please lead us to live as children of light who love God and keep your words and works in this wicked and dark generation. Thank you for helping us to abide in you and be protected from evil. I pray in the name of Jesus Christ who is the criterion of good and evil and the only way/truth/life/light. Amen.
주님, 악하고 어두운 이 세대 가운데 하나님을 사랑하고 주님의 말씀과 일들을 지키는 빛의 자녀들로 살도록 인도하시옵소서. 주님 안에 거하여 악으로부터 보호받게 하심을 감사드립니다. 선악의 기준이 되시고 유일한 길과 진리와 생명과 빛이신 주 예수 그리스도의 이름으로 기도드립니다. 아멘.

Tags: 경건한 자교훈마귀의 자녀들미련한 자불경건한 자어리석은 자어리석음의로운 자자만심지혜하나님의 자녀들
Next Post

바이오융합 글로벌 의료 혁신

  • AI 특이점의 해

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • 카발리스트들의 새로운 신

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • 악마 소환

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • 사바티안 프랭키스트와 신세계질서

    0 shares
    Share 0 Tweet 0
  • 중국을 점령하고 공산당을 만든 자들

    0 shares
    Share 0 Tweet 0

추천

인플루언서들의 거짓말

1 year ago
예수 그리스도 나의 주

예수 그리스도 나의 주

3 years ago
거기

거기

2 years ago
Remnant Warrior

© 2023 Remnant Warrior

Navigate Site

  • 복음
  • 보혈기도문
  • 성경낭독
  • 찬송목록
  • 타임라인

Follow Us

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
No Result
View All Result
  • 홈
  • 건강
    • 면봉
    • 모겔론
    • 접종증상
    • 식품/치료제
  • 기술
    • 5G
    • 나노테크날러지
    • 유전자 변형
    • 표
  • 신세계질서
  • 믿음
  • 찬송
  • 미혹
  • 감시통제
  • 인구감축
  • 외계인
  • 간증
  • 블로그

© 2023 Remnant Warrior